Penggunaan 为了 (Wèile) Dalam Bahasa Mandarin

penggunaan 为了 (wèile) dalam bahasa mandarin

Halo teman-teman! Kali  ini kita akan belajar tentang penggunaan 为了 (wèile) dalam bahasa mandarin dan contoh kalimatnya. Ketika 为了 (wèile) menunjukkan tujuan suatu tindakan maka biasanya bertindak sebagai preposisi.  为了 (wèile)  artinya “untuk, untuk tujuan, demi”.

Penggunaan 为了 (Wèile) Dalam Bahasa Mandarin

为了 (wèile)  artinya “untuk, untuk tujuan, demi”. Digunakan untuk menunjukkan tujuan suatu tindakan, biasanya bertindak sebagai preposisi.

Rumus :

为了。。。,Subjek 。。。

 

Contoh Kalimat :

Sederhana : 为了这个面试,他买了一套新西服。

Tradisional : 為了這個面試,他買了一套新西服。

Pinyin : wèile zhège miànshì , tāmǎi le yítào xīn xīfú

Arti : Demi wawancara ini, dia telah membeli satu set jas baru.

 

Sederhana : 十年了,为了她的女朋友,她放弃了上海的工作。

Tradisional : 十年了,為了她的女朋友,她放棄了上海的工作。

Pinyin : shínián le , wèiletā de nǚpéngyǒu , tā fàngqì le shànghǎide gōngzuò。

Arti : 10 tahun kemudian, demi pacarnya, dia telah melepaskan pekerjaannya di Shanghai.

 

Sederhana : 为了孩子的未来,他决定搬到香港。

Tradisional : 為了孩子的未來,他決定搬到香港。

Pinyin : wèile háizi de wèilái , tā juédìng bāndào xiānggǎng

Arti :  Demi masa depan anak, dia memutuskan untuk pindah ke Hongkong.

 

Sederhana : 为了钱,他什么都愿意做。

Tradisional : 為了錢,他什麼都願意做。

Pinyin : wèile qián , tā shénmedōu yuànyì zuò。

Arti : Demi uang, dia bersedia melakukan apapun.

 

 

 

Terkadang kita bisa melihat 为了 bisa diikuti 是. Dalam hal ini 为了 dengan 因为 memiliki arti yang serupa. yaitu adalah “adalah untuk/adalah karena”

 

Rumus :

。。。是 + 为了 / 因为 。。。

 

Contoh Kalimat :

Sederhana : 我这样做是为了你的未来。

Tradisional : 我這樣做是為了你的未來。

Pinyin : wǒ zhèyàng zuò shìwèile nǐdewèilái。

Arti : Aku melakukan seperti ini adalah untuk masa depanmu.

 

Sederhana : 她学中文是因为要工作在那家公司吗?

Tradisional : 她學中文是因為要工作在那家公司嗎?

Pinyin : tā xuézhōngwén shìyīn wéiyào gōngzuò zài nàjiā gōngsī ma?

Arti : Apakah dia belajar Bahasa mandarin adalah karna mau bekerja di perusahaan itu?

 

Sederhana : 他被警察抓是因为她做了坏事。

Tradisional : 他被員警抓是因為她做了壞事。

Pinyin : tābèi jǐngchá zhuā shìyīnwéi tāzuò le huàishì。

Arti : Dia ditangkap oleh polisi adalah karna dia telah melakukan hal yang jahat.

 

Sederhana : 爸爸买了美味的蛋糕是为了庆祝姐姐的生日。

Tradisional : 爸爸買了美味的蛋糕是為了慶祝姐姐的生日。

Pinyin : bàba mǎile měiwèi de dàngāo shìwèile qìngzhù jiějiě de shēngrì。

Arti : Ayah membeli kue yang lezat adalah untuk merayakan ulang tahun kakak.

 

Demikianlah penggunaan 为了 (wèile) dalam bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 经过.

Sekarang MandarinMe membuka kelas bahasa mandarin untuk teman-teman yang ingin belajar bahasa mandarin, silakan daftar sekarang di whatsapp admin kami.

 

Mungkin Anda juga menyukai