Persamaan dan Perbedaan Kata  舒适 (Shūshì) Dan 舒服 (Shūfú) | HSK 5 BAB 3

Persamaan dan Perbedaan kata  舒适 (shūshì) Dan 舒服 (shūfú) | HSK 5 BAB 3

 

Dajia hao !

Halo teman-teman, apa kabar? Semoga semuanya dalam keadaan sehat walafiyat ya aamiin.

Setiap orang pasti menginginkan keadaan sekitar yang santai dan nyaman. Keadaan lingkungan yang nyaman bisa membuat suasana hati juga ikut tenang dan bahagia.

Pada kesempatan kali ini admin akan menjelaskan tentang persamaan kata 舒适 () dan舒服 () yang memiliki arti yang sama yaitu “nyaman”.

 

舒适dan 舒服 terdapat pada HSK 5 bab 3. Apabila teman-teman masih belum memahami grammar hsk 5 yang lain, tidak ada salahnya kalau membaca juga artikel admin lainnya seperti penggunaan 各自.

 

Persamaan dan Perbedaan kata  舒适 (shūshì) Dan 舒服 (shūfú) | HSK 5 BAB 3

 

Persamaan kata 舒适 dan 舒服 adalah keduanya Sama-sama kata sifat menunjukkan keadaan santai, nyaman.

Contoh :

虽然我们家不大, 但很舒适/ 舒服。

Suīrán wǒmen jiā bù dà, dàn hěn shūshì/ shūfú.

Meskipun rumah kami tidak besar, sangat nyaman/nyaman.

 

饭店为入住的客人准备了舒适/舒服的房间。

Fàndiàn wèi rùzhù de kèrén zhǔnbèile shūshì/shūfú de fángjiān.

Pihak hotel telah menyiapkan kamar yang nyaman/nyaman untuk para tamu yang menginap.

 

Baca juga : 

Penggunaan kata 以来 (Yǐlái)

Penggunaan  Kata 时刻

 

Perbedaan 舒适dan 舒服

舒适 (shūshì) banyak dipakai pada bahasa tulisan / resmi.

 

contoh:

水疗的服务都会使客户很舒适

Shuǐliáo de fúwù dūhuì shǐ kèhù hěn shūshì

Layanan spa akan membuat pelanggan sangat nyaman

 

舒适Digunakan lebih pada perasaan kita  terhadap lingkungan secara keseluruhan

 

Contoh:

我们都需要一个轻松舒适的生活环境

Wǒmen dōu xūyào yīgè qīngsōng shūshì de shēnghuó huánjìng

Kita semua membutuhkan lingkungan hidup yang santai dan nyaman

 

 

舒服(shūfú) banyak dipakai dibahasa percakapan。

 

Contoh:

我身体不舒服

Wǒ shēntǐ bú shūfú

Saya tidak enak badan.

 

Focus pada perasaan fisik, mental dan spesifik

Contoh:

听了他的话,我心里很不舒服

Tīngle tā dehuà, wǒ xīnlǐ hěn bú shūfú

Mendengar kata-katanya, aku merasa sangat tidak nyaman。

 

舒服bentuk katanya bisa diluang seperti  AABB atau ABAB. Sedangkan 舒适jarang dipakai dalam penggunaan ini.

 

Contoh:

 

她靠在沙发上舒舒服服地看电视

Tā kào zài shāfā shàng shū shūfú fúde kàn diànshì tī

Dia duduk dengan nyaman di sofa sambil menonton TV

 

踢完球了?洗个热水澡舒服舒服吧

wán qiúle ? Xǐ gè rè shuǐ zǎo shūfú shūfú ba

Selesai bermain bola? Mandi air panas pasti merasa nyaman.

 

 

Demikianlah persamaan dan perbedaan kata  舒适 (shūshì) dan 舒服 (shūfú) dalam kalimat bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 临. Semoga tulisan ini bermanfaat bagi kita semua, aamiin.

 

Xiexie, zaijian!

 

 

 

 

 

 

Mungkin Anda juga menyukai