Daftar Kosakata New HSK 3 Beserta Pinyin Dan Terjemahan Bahasa Indonesia | Part 1

Kosakata New HSK 3 beserta pinyin dan terjemahan bahasa Indonesia | MandarinMe

Dajia hao!

Halo teman-teman, apa kabar? Semoga semuanya dalam keadaan sehat walafiyat ya aamiin.

Apa  itu HSK ? HSK singkatan dari Hanyu Shuiping Kaoshi merupakan standar resmi  tes kecakapan bahasa mandarin di China. Seperti yang telah kita ketahui bersama kalau HSK yang lama (2010-2021) pada HSK 3 terdapat 600 kosakata, sedangkan di HSK 3 yang baru (2021) jumlah kosakatanya lebih banyak dibandingkan hsk yang lama yaitu 973 kosakata. Mengapa jumlah kosakatanya meningkat begitu banyak?

HSK lama (2010-2021) terdiri dari dari 6 level, akan tetapi jumlah materi perlevelnya sangat tidak seimbang. Misalnya saja setelah lulus HSK 3 ini, kita akan merasa setengah jalan untuk menguasai keseluruhan level HSK yang ada. Tapi kosakata yang dikuasai sebenarnya hanya 600 kosakata. Sedangkan pada HSK level 6 saja kita harus menguasai 5000 kosakata. Itu artinya kita hanya menguasai 10% saja saat selesai di HSK 3.

 

Daftar Kosakata New HSK 3 beserta pinyin dan terjemahan bahasa Indonesia

Kita langsung saja mempelajari kosakata new HSK 3 part 1 yang terdiri dari 300 kosakata, diantaranya:

爱心 Àixīn kasih sayang; kebaikan; kepedulian terhadap orang lain; cinta; amal (bazar, hari golf dll); simbol hati
安排 ānpái untuk mengatur; untuk merencanakan; pengaturan; rencana
安装 ānzhuāng untuk menginstal; untuk mendirikan; untuk memperbaiki; untuk me-mount; instalasi
àn untuk menekan; untuk mendorong; untuk mengesampingkan atau rak; untuk mengontrol; untuk menahan; untuk menjaga satu tangan; untuk memeriksa atau merujuk; menurut; dalam terang; (dari editor atau penulis) untuk membuat komentar
按照 ànzhào menurut; sesuai dengan; dalam terang; atas dasar
memegang; mengandung; menggenggam; menangani; partikel menandai kata benda berikut sebagai objek langsung; mengukur kata untuk objek dengan gagang; mengukur kata untuk objek kecil: segenggam
menangani
把握 bǎwò untuk memahami (juga gbr.); untuk merebut; memegang; jaminan; kepastian; yakin (hasilnya)
bái putih; bersalju; murni; cerah; kosong; kosong; polos; jelas; untuk membuat jelas; sia-sia; serampangan; gratis; reaksioner; anti-komunis; pemakaman; menatap dingin; untuk menulis karakter yang salah; untuk menyatakan; untuk jelaskan; bahasa daerah; baris yang diucapkan dalam opera; (nama keluarga Cina)
白菜 báicài Kubis Cina; pak choi
班级 Bānjí kelas (kelompok siswa); kelas (di sekolah)
bān untuk bergerak (yaitu memindahkan diri sendiri); untuk memindahkan (sesuatu yang relatif berat atau besar); untuk menggeser; untuk menyalin tanpa pandang bulu
搬家 bānjiā pindah rumah; pemindahan
bǎn  papan; piring; rana; pemukul tenis meja; genta (musik); ketukan beraksen dalam musik Cina; keras; kaku; berhenti tersenyum atau terlihat serius
办理 bànlǐ untuk menangani; untuk bertransaksi; untuk melakukan
bǎo mempertahankan; untuk melindungi; untuk menjaga; untuk menjamin; untuk memastikan; unit administrasi sipil dalam sistem baojia (lama)
保安 bǎo’ān untuk menjamin keamanan publik; untuk memastikan keselamatan (bagi pekerja yang terlibat dalam produksi); keamanan publik; penjaga keamanan
保持 bǎochí untuk menjaga; untuk mempertahankan; untuk menahan; untuk melestarikan
保存 bǎocún untuk melestarikan; untuk menjaga; untuk menyimpan (file dll) (komputasi)
保护 bǎohù untuk melindungi; mempertahankan; untuk mengamankan; perlindungan
保留 bǎoliú untuk menjaga; untuk mempertahankan; memiliki reservasi (tentang sesuatu); untuk menahan (dari mengatakan sesuatu); sisihkan untuk nanti
保险 bǎoxiǎn Pertanggungan; untuk memastikan; aman; aman; yakin; terikat
保证 bǎozhèng untuk menjamin; untuk memastikan; untuk mengamankan; untuk berjanji
bào untuk mengumumkan; untuk menginformasikan; laporan; koran; pembalasan; pembalasan dendam
报到 bàodào melapor untuk tugas; untuk check-in; mendaftar
报道 bàodào melaporkan (berita); laporan
报告 Bàogào untuk menginformasikan; melaporkan; untuk membuat diketahui; laporan; pidato; bicara; kuliah
bèi dibebani; untuk dibawa di punggung atau bahu
北部 běibù bagian utara
bèi bagian belakang tubuh atau benda
背后 bèihòu di belakang; di belakang seseorang
bèi selimut; oleh; (menunjukkan klausa kalimat pasif); (sastra) untuk menutupi; bertemu dengan; (coll.) (sejak c. 2009) digunakan sebelum kata kerja yang tidak secara akurat mewakili apa yang sebenarnya terjadi
杯子 bēizi cangkir; kaca
本来 běnlái asli; semula; pertama; tak usah dikatakan lagi; tentu saja;memang
本领 běnlǐng keahlian; kemampuan
本事 běnshi kemampuan; keahlian (běnshì) bahan sumber; cerita asli
比较 Bǐjiào untuk membandingkan; kontras; relatif; relatif; lumayan; perbandingan
比例 bǐlì proporsi; skala
比赛 bǐsài kompetisi (olahraga dll); cocok; untuk bersaing
必然 bìrán tidak bisa dihindari; yakin; kebutuhan
必要 bìyào diperlukan; penting; sangat diperlukan; yg dibutuhkan
变化 biànhuà mengubah; variasi; Untuk mengganti; bervariasi
变为 biàn wèi berubah menjadi
标题 biāotí judul; menuju; keterangan; subjek
标准 biāozhǔn standar (resmi); norma; kriteria
表达 biǎodá untuk mengekspresikan; untuk menyampaikan
表格 biǎogé lembaran
表面 biǎomiàn permukaan; wajah; di luar; penampilan ; permukaan jam tangan
表明 Biǎomíng untuk memperjelas; untuk membuat diketahui; menyatakan dengan jelas; mengindikasikan; diketahui
表现 biǎoxiàn memperlihatkan; untuk pamer; menampilkan; untuk mewujudkan; ekspresi; manifestasi; menunjukkan; kinerja (di tempat kerja dll); perilaku
表演 biǎoyǎn bermain; menunjukkan; pertunjukan; pameran; untuk melakukan; untuk bertindak; untuk menunjukkan
bìng dan; selanjutnya; juga; bersama-sama dengan; (tidak) sama sekali; bersamaan; untuk menggabungkan; untuk bergabung; untuk menggabungkan
并且 bìngqiě dan; di samping itu; lebih-lebih lagi; lebih-lebih lagi; Selain itu
播出 bō chū untuk menyiarkan; untuk mengudara (program TV dll)
播放 Bòfàng untuk menyiarkan; untuk mengirimkan
不必 bùbì tidak butuh; tidak harus; belum tentu
不断 bùduàn tak henti-hentinya; tidak terganggu; kontinu; konstan
不论 bùlùn apa pun; tidak peduli apa (siapa, bagaimana dll); terlepas dari; untuk tidak membahas
untuk memperbaiki; menambal; untuk memperbaiki; untuk menebus; untuk mengisi (kekosongan); untuk melengkapi
补充 bǔchōng untuk mengisi; untuk melengkapi; tambahan
不安 bù’ān tidak damai; tidak stabil; gelisah; terganggu; gelisah; cemas
不得不 bùdé bù tidak punya pilihan, atau pilihan selain untuk; tidak bisa tapi; harus; tidak bisa menahannya; tidak bisa menghindari
不光 bùguāng bukan satu-satunya; tidak hanya
不仅 bùjǐn tidak hanya (yang ini); bukan hanya (…) tapi juga
kain; mendeklarasikan; untuk mengumumkan; menyebar; untuk diketahui; menyebar; untuk diketahui
sebuah langkah; kecepatan; berjalan; berbaris; tahapan dalam suatu proses; situasi; (Nama depan Cina)
kementerian; departemen; bagian; bagian; divisi; pasukan; papan; mengukur kata untuk karya sastra, film, mesin, dll
部门 Bùmén departemen; cabang; bagian; divisi
部长 Bùzhǎng kepala departemen (pemerintah dll); kepala bagian; kepala bagian; sekretaris; menteri
才能 cáinéng bakat; kemampuan; kapasitas
采取 cǎiqǔ untuk mengadopsi atau melaksanakan (langkah-langkah, kebijakan, tindakan); untuk mengambil
采用 cǎiyòng untuk mengadopsi; untuk mempekerjakan; untuk menggunakan
彩色 cǎisè warna; beraneka warna
曾经 céngjīng sekali; sudah; mantan; sebelumnya; pernah; (penanda lampau digunakan sebelum kata kerja atau klausa)
产生 chǎnshēng muncul; menjadi ada; menimbulkan; mewujudkan; menghasilkan; muncul; penampilan; munculnya; generasi; produksi; hasil
长城 chángchéng tembok Besar
长处 chángchu aspek bagus; poin kuat
长期 chángqí jangka panjang; waktu yang lama; jangka panjang (dari ramalan)
chǎng pabrik; pekarangan; depot; rumah kerja; pekerjaan; pabrik (industri)
场合 chǎnghé situasi; kesempatan; konteks; pengaturan; lokasi; tempat
场所 chǎngsuǒ lokasi; tempat
超级 chāojí super-; ultra-; hiper-
Cháo pengadilan kekaisaran atau kerajaan; pemerintah; dinasti; pemerintahan penguasa atau kaisar; pengadilan atau majelis yang dipegang oleh penguasa atau kaisar; untuk berziarah ke; menghadap; menuju; singkatan untuk Korea Utara
chǎo bertengkar; untuk membuat suara; bising; mengganggu dengan membuat suara
吵架 chǎojià bertengkar; memiliki baris; pertengkaran
衬衫 chènshān kemeja; blus
衬衣 chènyī Kemeja
成为 chéngwéi untuk menjadi; berubah menjadi
成功 Chénggōng kesuksesan; untuk berhasil; Chenggong atau kota Chengkung di Kabupaten Taitung , Taiwan tenggara
成果 chéngguǒ hasil; pencapaian; memperoleh; laba
成就 chéngjiù prestasi; kesuksesan; pencapaian; untuk mencapai (hasil); untuk membuat; untuk membawa tentang
成立 chénglì untuk membangun; untuk mengatur; untuk dipertahankan; untuk menahan air
成熟 chéngshú dewasa; matang; menjadi dewasa; untuk mematangkan
成员 chéngyuán anggota
成长 chéngzhǎng menjadi dewasa; untuk tumbuh; pertumbuhan
chéng tembok kota; kota
城市 chéngshì kota
成度 chéng dù Derajat
持续 chíxù untuk melanjutkan; untuk bertahan; berkelanjutan; kelestarian
充满 chōngmǎn menjadi penuh dengan; sangat kenyang; meresap

Yuk kita lihat kehalaman selanjutnya…

Mungkin Anda juga menyukai

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.