Penggunaan  Kata 勿 (Wu) | HSK 5 BAB 3

 

Penggunaan  Kata 勿 (Wu) |HSK 5 BAB 3

Dajia hao!

 

Halo teman-teman apa kabar? Semoga semuanya dalam keadaan sehat walafiyat tanpa kurang suatu apapun,aamiin.

 

Bahasa mandarin sangat kaya akan kosakata. Untuk menyebutkan “tidak” saja ada berbagai macam penyebutannya, diantaranya 不, 没, 非,无,别, dan 勿。Di level HSK 5 kalian akan mempelajari kata 勿. Dan perbedaan kata 勿,未,非 dan 无。

 

Apabila saat ini kalian sudah sampai pada level HSK 5, selamat ya ! Itu artinya kalian sudah menguasai lebih dari setengah level dari HSK.  Mungkin di level ini akan sedikit lebih sulit daripada level HSK 4 karena jumlah kosakata yang harus dihafalkan lebih banyak yaitu 2500 kosakata. Akan tetapi jika kalian belajar dengan rajin dan konsisten insyaallah kalian bisa dengan cepat menguasai level HSK 5 ini.

 

Penggunaan  kata (wu) |HSK 5 BAB 3

 

Kalau kita sedang berada di China, ditempat umum seperti di rumah sakit, di mall di taman dll, akan sering menemukan tulisan-tulisan yang menggunakan kata 勿 (wu). 勿 adalah kata keterangan (副词), yang artinya sebuah larangan. kata ini banyak digunakan dalam bahasa tulisan.

 

Contoh:

非工作人员,请勿入内

Fēi gōngzuò rényuán, qǐng wù rùnèi

Non-staf, tolong jangan masuk

 

请勿吸烟

qǐng wù xīyān

dilarang Merokok

 

请勿打扰

qǐng wù dǎrǎo

jangan ganggu

 

请勿攀爬

qǐng wù pān pá

Jangan memanjat

 

非 adalah awalan (前缀), diletakkan sebelum kata benda berarti tidak dalam kisaran ini.

 

Contoh :

在非语言的交流中,眼睛起着重要的作用。

Zài fēi yǔyán de jiāoliú zhōng, yǎnjīng qǐ zhuó zhòngyào de zuòyòng.

Dalam komunikasi nonverbal, Mata memainkan peran penting.

 

我们公司的技术部门都是专业人员,工资高;非专业人员做服务工作,工资不高。

Wǒmen gōngsī de jìshù bùmén dū shì zhuānyè rényuán, gōngzī gāo; fēi zhuānyè rényuán zuò fúwù gōngzuò, gōngzī bù gāo.

Departemen teknis perusahaan kami semuanya profesional, dengan upah tinggi; non-profesional melakukan pekerjaan servis, dan upahnya tidak tinggi.

 

这事并非你我二人能够解决

Zhè shì bìngfēi nǐ wǒ èr rén nénggòu jiějué

Ini bukan sesuatu yang kamu dan aku bisa tangani.

 

 

未 (Wèi) Ini setara dengan “tidak”, “tidak pernah”, “belum” (belum) Kata “wei” meniadakan masa lalu dan tidak menyangkal masa depan.

 

Contoh kata:

未知

Wèizhī

tidak dikenal

 

未免

wèimiǎn

Tidak mengherankan

 

未必

wèibì

belum tentu

 

未然

Wèirán

Belum

 

Contoh kalimat:

油漆未干–请勿触摸。

Yóuqī wèi gān–qǐng wù chùmō.

Cat basah – jangan sentuh.

 

我上星期播下的豆种还未出土。

Yóuqī wèi gān–qǐng wù chùmō.

Benih kacang yang saya tanam minggu lalu belum muncul.

 

无 () berarti “tidak”, pada kata 无论bisa juga disebut不论 yang artinya “tidak peduli.

 

Contoh kata:

无力  (Wúlì) tak berdaya

无边 (wúbiān) tak terbatas

无语 (wúyǔ) tak bisa berkata-kata

无辜  (wúgū) polos

无聊  (wúliáo) membosankan

无论  (wúlùn) terserah

无赖  (wúlài) bajingan

 

Contoh kalimat:

事情无论大小都要有人负责

Shìqíng wúlùn dàxiǎo dōu yào yǒurén fùzé

Tidak peduli seberapa besar atau kecil masalahnya, seseorang harus bertanggung jawab.

 

你不要怪他,她是无辜的

Nǐ bùyào guài tā, tā shì wúgū de

Jangan salahkan dia, dia tidak bersalah

 

 

Demikianlah penggunaan kata 勿(wu). Tentunya masih terdapat banyak artikel lainnya dari admin MandarinMe yang menarik diantaranya adalah perbedaan 悄悄 dan 偷偷。 Kami akan merasa sangat senang jika teman-teman memberikan saran yang berguna demi mengembangkan website kami. Jangan sungkan untuk menuliskannya dikomentar ya, pasti kami tindak lanjuti. Semoga tulisan ini bermanfaat bagi kita semua, aamiin.

 

Xiexie,zaijian!

Mungkin Anda juga menyukai

1 Respon

  1. zoritoler imol berkata:

    Thank you for sharing excellent informations. Your website is so cool. I’m impressed by the details that you¦ve on this site. It reveals how nicely you perceive this subject. Bookmarked this website page, will come back for more articles. You, my friend, ROCK! I found just the information I already searched everywhere and just couldn’t come across. What a great website.