Perbedaan 就 (Jiu) Dan 才(Cai) Dalam Bahasa Mandarin
Halo teman-teman! Kali ini kita akan belajar tentang perbedaan 就 (jiù) dan 才(cái) dalam bahasa mandarin. 就 (jiù) dan 才(cái) adalah kata keterangan yang berhubungan dengan waktu, dan keduanya ditempatkan sebelum kata kerja.
Namun, mereka biasanya memiliki efek yang berlawanan pada nada kalimat. Kata 就(jiù) menyiratkan arti pekerjaan dilakukan lebih cepat sedangkan kata 才(cái) menyiratkan pekerjaan dilakukan lebih lambat.
Perbedaan 就 (Jiu) Dan 才(Cai) Dalam Bahasa Mandarin
Agar lebih jelas kita bahas satu persatu penggunaan 就 (jiù) dan 才(cái).
就(jiù)
Kata 就 (jiù) menunjukkan suatu pekerjaan dilakukan lebih cepat dari yang diharapkan. Terkadang juga menunjukkan ekspresi terkejut.
Rumus :
S + waktu + 就 + kata kerja + O +了
Contoh :
Sederhana : 我十点就能到家了。
Tradisional : 我十點就能到家了。
Pinyin : Wǒ shí diǎn jiù néng dàojiāle
Saya jam sepuluh sudah bisa sampai rumah.
Sederhana : 他明天就回来了。
Tradisional : 他明天就回來了。
Pinyin : Tā míngtiān jiù huíláile.
Dia besok sudah pulang.
Sederhana : 弟弟十分钟就把作业做好了。
Tradisional : 弟弟十分鐘就把作業做好了。
Pinyin : Dìdì shí fēnzhōng jiù bǎ zuòyè zuò hǎole.
Adik laki-laki mengejakan tugasnya dalam waktu sepuluh menit.
Sederhana : 你一个小时就看完了这本小说。
Tradisional : 你一個小時就看完了這本小說
Pinyin : Nǐ yīgè xiǎoshí jiù kàn wánle zhè běn xiǎoshuō.
Kamu menyelesaikan novel dalam satu jam
Kata 就(jiù) juga dapat diartikan “hanya” yang berarti dalam arti jumlah kecil.
Rumus :
S + 就 + kata kerja +kata satuan + kata benda
Contoh :
Sederhana : 你就吃一块吗?再吃吧!
Tradisioanal : 你就吃一塊嗎?再吃吧!
Pinyin : Nǐ jiù chī yīkuài ma? Zài chī ba!
Kamu hanya makan satu? Makan lagi!
Sederhana : 昨晚我就睡两个小时。
Tradisioanal : 昨晚我就睡兩個小時。
Pinyin : Zuó wǎn wǒ jiù shuì liǎng gè xiǎoshí.
Saya hanya tidur dua jam tadi malam.
Sederhana : 这个米饭就一碗,我们吃不够吧!
Tradisioanal : 這個米飯就一碗,我們吃不夠吧!
Pinyin : Zhège mǐfàn jiù yī wǎn, wǒmen chī bùgòu ba!
Nasinya hanya satu mangkok, kami tidak cukup!
才(cái)
Kata 才 (cái) menyiratkan pekerjaan dilakukan lebih lambat dari yang diharapkan. Terkadang juga mengungkapkan kecemasan, ketidaksabaran, kemarahan, atau emosi dll.
Rumus :
S + waktu + 才+ kata kerja
Contoh :
Sederhana : 你九点才来!
Tradisional : 你九點才來!
Pinyin : Nǐ jiǔ diǎn cái lái!
Kamu baru datang jam 9!
Sederhana : 我半个小时以后才能吃东西。
Tradisional : 我半個小時以後才能吃東西。
Pinyin : Wǒ bàn gè xiǎoshí yǐhòu cáinéng chī dōngxī.
Saya baru boleh makan setengah jam lagi.
Sederhana : 我们下个月才去中国。
Tradisional : 我們下個月才去中國。
Pinyin : Wǒmen xià gè yuè cái qù zhōngguó.
Kami pergi ke China bulan depan.
Sederhana : 这个作业很难,我两个小时才能做完。
Tradisional : 這個作業很難,我兩個小時才能做完。
Pinyin : Zhège zuòyè hěn nán, wǒ liǎng gè xiǎoshí cáinéng zuò wán.
Tugas ini sulit, saya baru bisa menyelesaikannya dalam dua jam.
Kata 才(cái) juga berarti “hanya” dalam arti jumlah yang kecil. Hanya saja yang perlu diperhatikan adalah bahwa 才(cái) diletakkan sebelum kata kerja, dan bukan diikuti “jumlah kecil”.
Rumus :
才+ kata kerja + kata satuan + kata benda
Contoh :
Sederhana : 这个月我才花三百块。
Tradisional : 這個月我才花三百塊。
Pinyin : Zhège yuè wǒ cái huā sānbǎi kuài.
Saya hanya menghabiskan tiga ratus dolar bulan ini.
Sederhana : 我才拿一个,一会儿再拿。
Tradisional : 我才拿一個,一會兒再拿。
Pinyin : Wǒ cái ná yīgè, yīhuǐ’er zài ná.
Saya hanya mengambil satu, dan saya akan mengambilnya lagi nanti.
才(cái) bisa juga digunakan untuk menyatakan “bahwa ini belum terlambat”. Mungkin sedikit berkebalikan dengan 才(cái) yang menyatakan keterlambatan, tetapi yang perlu diingat bahwa 才(cái) diletakkan sebelum waktu dan bukan suatu tindakan.
Contoh :
Sederhana : 才六点!你现在去太早了,电影八点开始。
Tradisional : 才六點!你現在去太早了,電影八點開始。
Pinyin : Cái liù diǎn! Nǐ xiànzài qù tài zǎole, diànyǐng bā diǎn kāishǐ.
Ini baru jam enam! Kamu pergi terlalu dini sekarang, filmnya mulai jam delapan.
现在才七点!我们八点去还来得及吧!
Tradisional : 現在才七點!我們八點去還來得及吧!
Pinyin : Xiànzài cái qī diǎn! Wǒmen bā diǎn qù hái láidéjí ba!
Ini baru jam tujuh! Kita berangkat jam delapan masih sempat!
Kata 就(Jiu) Dan 才(Cái) Dapat Digunakan Bersama
Kata 就dan 才sebenarnya dapat digunakan bersama. Menunjukkan bahwa satu hal baru saja terjadi dan hal lainnya terjadi segera setelahnya.
Rumus :
S + 才 + kata kerja + 就 + frasa kata kerja
Contoh :
Sederhana : 你才吃就要睡觉,会胖的!
Tradisional : 你才吃就要睡覺,會胖的!
Pinyin : Nǐ cái chī jiù yào shuìjiào, huì pàng de!
Kamu baru selesai makan sudah mau tidur, bisa gemuk!
Sederhana : 他才工作一个月就要辞职了。
Tradisional : 他才工作一個月就要辭職了。
Pinyin : Tā cái gōngzuò yīgè yuè jiù yào cízhíle.
Dia baru bekerja satu bulan sudah mau berhenti.
Sederhana : 他才到我家门口就想回家了。
Tradisional : 他才到我家門口就想回家了。
Pinyin : Tā cái dào wǒjiā ménkǒu jiù xiǎng huí jiāle.
Dia baru sampai depan pintu sudah mau pulang.
Demikianlah Perbedaan 就 (jiu) dan 才(cai) dalam bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti cara menyatakan “lucu” dalam bahasa mandarin. Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita semua.
Xiexie!