Format Penulisan Tanggal, Bulan, dan Tahun pada Bahasa Mandarin
Format penulisan tanggal, bulan, dan tahun pada bahasa Mandarin memiliki aturan tersendiri yang berbeda dengan bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris. Jika dalam bahasa Indonesia kita menyebut ’17 Agustus 1945′, dalam bahasa Mandarin urutannya berbeda, yaitu dari tahun, bulan, lalu tanggal.
Hallo teman teman pada kesempatan ini kita akan membahas tentang format penulisan tanggal bulan dan tahun pada bahasa mandarin serta bagaimana cara menyebut dan menulis tanggal dalam bahasa Mandarin dengan benar serta contoh penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari.
Yuk kita simak!
Format Penulisan Tanggal, Bulan, dan Tahun pada Bahasa Mandarin
Format penulisan tanggal, bulan, dan tahun pada bahasa Mandarin memiliki aturan tersendiri yang berbeda dengan bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris. Jika dalam bahasa Indonesia kita menyebut ’17 Agustus 1945′, dalam bahasa Mandarin urutannya berbeda, dari yang durasinya lama dulu, yaitu :
年(nián ,tahun) + 月 (yuè, bulan) + 日 (rì, tanggal) atau 号 (hào, tanggal).
- Menyebut Tahun (年, nián)
Tahun dibaca angka per angka, diikuti dengan 年 (nián).
Contoh:
2025年 → “èr líng èr wǔ nián” (二零二五年)
- Menyebut Bulan (月, yuè)
Bulan disebut dengan angka 1–12 diikuti 月 (yuè).
Contoh:
Januari (1月) → “yī yuè” (一月)
Desember (12月) → “shí’èr yuè” (十二月)
- Menyebut Tanggal (日, rì atau 号, hào)
日 (rì) lebih formal, biasa digunakan dalam tulisan.
号 (hào) lebih sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Contoh:
5日 / 5号 → “wǔ rì” (五日) atau “wǔ hào” (五号)
15日 / 15号 → “shíwǔ rì” (十五日) atau “shíwǔ hào” (十五号)
- Contoh Format Lengkap
2025年2月18日 (18 Februari 2025) → “èr líng èr wǔ nián èr yuè shíbā rì”
1999年7月5号 (5 Juli 1999) → “yī jiǔ jiǔ jiǔ nián qī yuè wǔ hào”
Menyebut Hari dalam Seminggu
Hari dalam seminggu disebut dengan 星期 (xīngqī) diikuti angka (1–6) dan 天 (tiān) atau 日 (rì) untuk Minggu:
Senin → 星期一 (xīngqī yī)
Selasa → 星期二 (xīngqī èr)Rabu → 星期三 (xīngqī sān)
Kamis → 星期四 (xīngqī sì)
Jumat → 星期五 (xīngqī wǔ)
Sabtu → 星期六 (xīngqī liù)
Minggu → 星期天 (xīngqī tiān) atau 星期日 (xīngqī rì)
Alternatif:
Untuk konteks formal, bisa pakai 周 (zhōu) atau 礼拜 (lǐbài) sebagai pengganti 星期.
Contoh: 周一 (zhōu yī), 礼拜一 (lǐbài yī) = Senin
Menyebut Tanggal dengan “Kemarin”, “Hari Ini”, “Besok”
昨天 (zuótiān) → Kemarin
今天 (jīntiān) → Hari ini
明天 (míngtiān) → Besok
后天 (hòutiān) → Lusa
前天 (qiántiān) → Dua hari yang lalu
Contoh kalimat:
今天是2025年2月18日。 (Jīntiān shì èr líng èr wǔ nián èr yuè shíbā rì.)
→ Hari ini tanggal 18 Februari 2025.
明天是星期三。 (Míngtiān shì xīngqī sān.)
→ Besok hari Rabu.
Cara Bertanya tentang Tanggal
今天是几月几号? (Jīntiān shì jǐ yuè jǐ hào?) → Hari ini tanggal berapa?
你的生日是几月几号? (Nǐ de shēngrì shì jǐ yuè jǐ hào?) → Kapan ulang tahunmu?
Cara Menyebut Tahun dengan Gaya Percakapan
Dalam percakapan sehari-hari, terutama untuk tahun sebelum 2000, terkadang tahun dibaca seperti angka biasa (bukan satu per satu).
Contoh:
1998年 → Bisa dibaca yī jiǔ jiǔ bā nián (一九九八年) atau shí jiǔ jiǔ bā nián (十九九八年)
2024年 → Tetap dibaca èr líng èr sì nián (二零二四年)
Menyatakan Tanggal dengan Kalender Lunar (农历, nónglì)
Orang Tionghoa sering menggunakan kalender lunar untuk acara tradisional, seperti Tahun Baru Imlek (春节, Chūnjié).
Contoh:
2025年春节是农历正月初一。
(Tahun Baru Imlek 2025 jatuh pada tanggal 1 bulan pertama kalender lunar.)
Untuk menyebut tanggal lunar, gunakan istilah:
正月 (zhēngyuè) = bulan pertama
初一 (chūyī) = tanggal 1
初十 (chūshí) = tanggal 10
十五 (shíwǔ) = tanggal 15
Cara Menyebut Dekade dan Abad
20世紀 (èr shí shì jì) → Abad ke-20
21世紀 (èr shí yī shì jì) → Abad ke-21
90年代 (jiǔ shí nián dài) → Tahun 90-an
2020年代 (èr líng èr líng nián dài) → Tahun 2020-an
Ungkapan Waktu yang Berkaitan dengan Tanggal
上个星期 (shàng gè xīngqī) → Minggu lalu
这个星期 (zhè gè xīngqī) → Minggu ini
下个星期 (xià gè xīngqī) → Minggu depan
去年 (qùnián) → Tahun lalu
今年 (jīnnián) → Tahun ini
明年 (míngnián) → Tahun depan
Cara Menyebut Rentang Waktu
Jika ingin menyebutkan periode waktu, ada beberapa cara umum:
Rentang Tahun
1990年到2000年 (yī jiǔ jiǔ líng nián dào èr líng líng líng nián) → Dari tahun 1990 sampai 2000
2010年至2020年 (èr líng yī líng nián zhì èr líng èr líng nián) → Dari tahun 2010 hingga 2020 (lebih formal)
Rentang Bulan
3月到5月 (sān yuè dào wǔ yuè) → Dari Maret sampai Mei
Rentang Tanggal
10号到15号 (shí hào dào shíwǔ hào) → Dari tanggal 10 sampai 15
10日—15日 (shí rì dào shíwǔ rì) → Sama, tapi lebih formal
Cara Menyebut Tanggal dalam Konteks Sejarah atau Acara Penting
Dalam sejarah atau peristiwa penting, cara penyebutan tanggal juga bisa lebih formal:
中华人民共和国成立于1949年10月1日。
(Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó chénglì yú 1949 nián 10 yuè 1 rì.)
→ Republik Rakyat Tiongkok didirikan pada 1 Oktober 1949.
奥运会将在2028年7月举行。
(Àoyùnhuì jiāng zài 2028 nián 7 yuè jǔxíng.)
→ Olimpiade akan diadakan pada Juli 2028.
Cara Menyebut Ulang Tahun atau Hari Penting
Untuk menyatakan ulang tahun atau hari penting, bisa pakai kata 是 (shì) atau 在 (zài):
我的生日是5月20号。
(Wǒ de shēngrì shì wǔ yuè èr shí hào.)
→ Ulang tahunku tanggal 20 Mei.
春节在农历正月初一。
(Chūnjié zài nónglì zhēngyuè chūyī.)
→ Tahun Baru Imlek jatuh pada tanggal 1 bulan pertama kalender lunar.
Cara Menyebut Tanggal dalam Konteks Formal dan Bisnis
Di lingkungan bisnis atau formal, ada beberapa cara untuk menulis tanggal:
2025年02月18日 → Format resmi dalam dokumen
2025/02/18 atau 2025-02-18 → Format internasional
Cara Menulis Tanggal dalam Format Singkat
Dalam beberapa situasi, seperti tiket atau dokumen resmi, tanggal bisa ditulis dengan cara singkat:
2025/2/18 → Format umum
25/2/18 → Kadang tahun bisa disingkat dalam bentuk dua digit
2025年2月18日(星期二) → Bisa juga ditambahkan hari dalam seminggu
Istilah Tambahan yang Berguna
Ada beberapa istilah yang sering digunakan dalam pembicaraan tentang tanggal dan waktu:
年初 (niánchū) → Awal tahun
年中 (niánzhōng) → Pertengahan tahun
年末 (niánmò) → Akhir tahun
月底 (yuèdǐ) → Akhir bulan
上旬 (shàngxún) → 10 hari pertama dalam bulan
中旬 (zhōngxún) → 10 hari di tengah bulan
下旬 (xiàxún) → 10 hari terakhir dalam bulan
Contoh penggunaan:
我们计划在2025年年初出国旅行。
(Wǒmen jìhuà zài 2025 nián niánchū chūguó lǚxíng.)
→ Kami berencana pergi ke luar negeri di awal tahun 2025.
这个项目会在6月下旬完成。
(Zhège xiàngmù huì zài liù yuè xiàxún wánchéng.)
→ Proyek ini akan selesai pada akhir Juni.
Demikianlah aturan format penulisan tanggal, bulan dan tahun pada bahasa Mandarin. Tentunya masih banyak artikel menarik lainnya dari admin MandarinMe diantaranya Kata Penghubung Yang Digunakan Dalam Kalimat Bahasa Mandarin. Semoga artikel ini bermanfaat untuk kita semua.