Penggunaan Fleksibel Dari Kata Ganti Tanya

penggunaan fleksibel dari kata ganti tanya

Halo temen-temen! Kali ini kita akan belajar tentang Penggunaan Fleksibel Dari Kata Ganti tanya. Dalam bahasa mandarin “就” dapat ditempatkan diantara dua kata ganti tanya yang sama, dalam hal ini dua kata ganti tanya ini tidak menunjukkan bentuk introgatif, mengacu pada orang, objek/cara yang tidak pasti. Ketika subjek klausa depan dan belakang sama, subjek klausa belakang dapat dihilangkan, jika subjek kedua klausa tidak sama, maka subjek kedua harus diletakkan dibelakang “就”.

 

Penggunaan Fleksibel Dari Kata Ganti Tanya

就 bisa ditempatkan diantara dua kata ganti tanya yang sama, dalam hal ini dua kata ganti tanya ini tidak menunjukkan bentuk introgatif, mengacu pada orang, objek/cara yang tidak pasti. Ketika subjek klausa depan dan belakang sama, subjek klausa belakang dapat dihilangkan, jika subjek kedua klausa tidak sama, maka subjek kedua harus diletakkan dibelakang “就”.

 

Contoh Kalimat :

Sederhana : 什么东西便宜我都买什么。

Tradisional : 什麼東西便宜我都買什麼。

Pinyin : shénme dōngxī piányi wǒ dōumǎi shénme。

Arti : Saya membeli apa saja yang murah.

 

Sederhana : 你哪天有时间就哪天来我家吧。

Tradisional : 你哪天有時間就哪天來我家吧。

Pinyin : nǐ nǎtiān yǒushíjiān jiù nǎ tiānlái wǒjiā ba。

Arti : Datanglah ke rumahku kapan pun kamu punya waktu.

 

Sederhana : 谁喜欢他他就喜欢谁。

Tradisional : 誰喜歡他他就喜歡誰。

Pinyin : shuí xǐhuan tā tājiù xǐhuan shuí。

Arti : Siapa pun yang menyukainya, dia suka.

 

Sederhana : 你坐哪儿我就坐哪儿。

Tradisional : 你坐哪兒我就坐哪兒。

Pinyin : nǐzuò nǎer wǒ jiùzuò nǎer。

Arti : Saya akan duduk dimanapun yang kamu duduk.

 

Sederhana : 他喝什么我就喝什么。

Tradisional : 他喝什麼我就喝什麼。

Pinyin : tāhē shénme wǒ jiùhē shénme。

Arti : Saya minum apa pun yang dia minum.

 

Sederhana : 他想买大的房子我就买什么。

Tradisional : 他想買大的房子我就買什麼。

Pinyin : tā xiǎngmǎi dàde fángzi wǒ jiùmǎi shénme。

Arti : Jika dia ingin membeli rumah besar, saya juga membelinya.

 

Sederhana : 你想买哪件我就买哪件。

Tradisional : 你想買哪件我就買哪件。

Pinyin : nǐ xiǎngmǎi nǎjiàn wǒ jiùmǎi nǎjiàn。

Arti : Saya akan membeli apa pun yang kamu beli.

 

Sederhana : 她想去哪儿,我就去哪儿。

Tradisional : 她想去哪兒,我就去哪兒。

Pinyin : tāxiǎng qùnǎer ,wǒjiùqùnǎer。

Arti : Ke mana pun dia pergi, aku juga pergi.

 

Sederhana : 他想吃什么,我们就吃什么。

Tradisional : 他想吃什麼,我們就吃什麼。

Pinyin : tā xiǎngchī shénme ,wǒmenjiùchīshénme。

Arti : Kami makan apa pun yang dia inginkan.

 

Sederhana : 这些钱我想怎么花就怎么花。

Tradisional : 這些錢我想怎麼花就怎麼花。

Pinyin : zhè xiēqián wǒxiǎng zěnme huā jiù zěnme huā。

Arti : Saya dapat membelanjakan uang ini sesuka saya.

 

Sederhana : 想什么时候来就什么时候来。

Tradisional : 想什麼時候來就什麼時候來。

Pinyin : xiǎng shénmeshíhòu láijiù shénmeshíhòu lái。

Arti : Datanglah kapan pun kamu mau.

 

Sederhana : 想点什么就点什么,我请客。

Tradisional : 想點什麼就點什麼,我請客。

Pinyin : xiǎngdiǎn shénme jiùdiǎn shénme ,wǒqǐngkè。

Arti : Pesan apa pun yang kamu inginkan, saya akan mentraktir.

 

Demikianlah penggunaan fleksibel dari kata ganti tanya. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 把.

Sekarang MandarinMe membuka kelas bahasa mandarin untuk teman-teman yang ingin belajar bahasa mandarin, silakan daftar sekarang di whatsapp admin kami.

 

Mungkin Anda juga menyukai