Penggunaan 刚 (Gang) Dalam Bahasa Mandarin
Halo teman-teman! Kali ini kita akan belajar tentang penggunaan 刚(gāng) dalam bahasa mandarin. Ketika kita ingin menjelaskan kejadian yang barusaja terjadi, kita dapat menggunakan 刚(gāng). 刚(gāng) digunakan pada kalimat masa lalu. Biasanya diikuti oleh durasi waktu untuk menjelaskan yang lebih spesifik lama waktu yang diperlukan.
Jika dibandingkan dengan 刚才(gāngcái), dua kata ini memiliki arti yang sama yaitu “barusaja” tetapi memiliki maksud yang sedikit berbeda. 刚(gāng) adalah kata keterangan jadi harus diletakkan setelah. Sedangkan 刚才(gāngcái) dapat diletakkan sebelum atau setelah subjek. Untuk lebih jelasnya tentang perbedaan 刚(gāng) dan 刚才(gāngcái) silakan teman-teman baca disini.
Penggunaan 刚 (Gang) Dalam Bahasa Mandarin
刚(gāng) digunakan untuk menceritakan kejadian yang baru saja terjadi. Mungkin juga kejadian yang belum lama terjadi. Oleh karena itu biasanya disertakan durasi untuk menjelaskan lama waktu suatu pekerjaan dilkakukan.
Rumus :
Subjek + 刚 + kata kerja
Contoh :
Sederhana : 我刚洗衣服.
Tradisional : 我剛洗衣服.
Pinyin : Wǒ gāng xǐ yīfú.
Aku baru saja mencuci pakaian.
Sederhana : 他刚睡觉.
Tradisional : 他剛睡覺.
Pinyin : Tā gāng shuìjiào.
Dia baru saja tidur.
Sederhana : 你刚回来吗?
Tradisional : 你剛回來嗎?
Pinyin : Nǐ gāng huílái ma?
Apakah kamu baru saja kembali?
Sederhana : 爸爸刚下班了.
Tradisional : 爸爸剛下班了.
Pinyin : Bàba gāng xiàbānle.
Ayah baru saja pulang kerja.
Sederhana : 妈妈刚买菜回来了.
Tradisional : 媽媽剛買菜回來了.
Pinyin : Māmā gāng mǎi cài huíláile.
Ibu baru saja kembali dari belanja bahan makanan.
Sederhana : 作业刚做完.
Tradisional : 作業剛做完.
Pinyin : Zuòyè gāng zuò wán.
Pekerjaan rumah baru saja selesai.
Sederhana : 他们刚下课了.
Tradisional : 他們剛下課了.
Pinyin : Tāmen gāng xiàkèle.
Mereka baru saja keluar dari kelas.
Sederhana : 我们俩刚认识.
Tradisional : 我們倆剛認識.
Pinyin : Wǒmen liǎ gāng rènshí.
Kita baru saja bertemu.
Sederhana : 他昨天刚过生日.
Tradisional : 他昨天剛過生日.
Pinyin : Tā zuótiān gāngguò shēngrì.
Dia baru saja berulang tahun kemarin.
Sederhana : 你不是刚刚吃了吗?
Tradisional : 你不是剛剛吃了嗎?
Pinyin : Nǐ bùshì gānggāng chīle ma?
Bukankah kamu baru saja memakannya?
Sederhana : 老师刚教课.
Tradisional : 老師剛教課.
Pinyin : Lǎoshī gāng jiāo kè.
Guru baru saja mengajar di kelas.
刚(gāng) dapat diluang menjadi 刚刚(gānggāng) artinya tetap sama “barusaja”.
Contoh :
Sederhana : 你的身体刚刚好就要爬山了
Tradisional : 你的身體剛剛好就要爬山了
Pinyin : Nǐ de shēntǐ gānggāng hǎo jiù yào páshānle.
Tubuhmu barusaja sembuh sudah akan mendaki gunung.
Sederhana : 妹妹刚刚喝牛奶
Tradisional : 妹妹剛剛喝牛奶
Pinyin : Mèimei gānggāng hē niúnǎi.
Adik baru saja minum susu.
Sederhana : 他的猫刚刚死了
Tradisional : 他的貓剛剛死了
Pinyin : Tā de māo gānggāng sǐle.
Kucingnya baru saja mati.
Kita dapat menyertakan durasi dibelakang kalimat untuk menjelaskan lamaya pekerjaan dilakukan.
Rumus :
subjek + 刚 + kata kerja + objek + durasi
Contoh :
Sederhana : 他刚来这里一个月.
Tradisional : 他剛來這裡一個月.
Pinyin : Tā gāng lái zhèlǐ yīgè yuè.
Dia baru sebulan di sini.
Sederhana : 他刚工作一个星期.
Tradisional : 他剛工作一個星期.
Pinyin : Tā gāng gōngzuò yīgè xīngqí.
Dia baru bekerja selama seminggu.
Sederhana :汽车刚修理三天.
Tradisional : 汽車剛修理三天.
Pinyin : Qìchē gāng xiūlǐ sān tiān.
Mobil itu baru saja diperbaiki selama tiga hari.
Demikianlah penggunaan 刚(gāng) dalam bahasa mandarin. tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 挺(ting). Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita semua.
Xiexie!