Penggunaan 原来 (Yuanlai) Dalam Bahasa Mandarin

Penggunaan 原来 (Yuanlai) Dalam Bahasa Mandarin

Halo teman-teman! Kali ini kita akan belajar tentang penggunaan 原来 (yuánlái) dalam bahasa mandarin. 原来 artinya “aslinya, awalnya, atau mantan”. Dapat digunakan sebagai kata keterangan dan kata sifat.

 

Penggunaan 原来 (Yuanlai) Dalam Bahasa Mandarin

原来 (yuánlái) sebagai kata keterangan artinya “aslinya atau awalnya”. Contoh :

Sederhana :        我们原来的家在雅加达,现在搬去泗水了。

Tradisional :        我們原來的家在雅加達,現在搬去泗水了。

Pinyin : Wǒmen yuánlái de jiā zài yǎjiādá, xiànzài bān qù sìshuǐle.

Rumah asli kami di Jakarta, tapi sekarang kami sudah pindah ke Surabaya.

 

Sederhana :        这件衣服的颜色原来是红色的,现在变白了。

Tradisional :        這件衣服的顏色原來是紅色的,現在變白了。

Pinyin : Zhè jiàn yīfú de yánsè yuánlái shì hóngsè de, xiànzài biàn báile.

Warna gaun itu awalnya merah, tetapi sekarang menjadi putih.

 

Sederhana :        我原来安排十点,可是因为他还有事情就改成十二点。

Tradisional :        我原來安排十點,可是因為他還有事情就改成十二點。

Pinyin : Wǒ yuánlái ānpái shí diǎn, kěshì yīnwèi tā hái yǒu shìqíng jiù gǎi chéng shí’èr diǎn.

Saya awalnya mengatur untuk jam sepuluh, tetapi karena dia masih ada urusan , saya mengubahnya menjadi jam dua belas.

 

Sederhana :        爷爷奶奶原来跟我们一起住,不过他们对北京不适应就回老家住。

Tradisional :        爺爺奶奶原來跟我們一起住,不過他們對北京不適應就回老家住。

Pinyin : Yéyé nǎinai yuánlái gēn wǒmen yīqǐ zhù, bùguò tāmen duì běijīng bù shìyìng jiù huílǎojiā zhù.

Kakek nenek saya dulu tinggal bersama kami, tetapi mereka tidak terbiasa dengan Beijing sehingga mereka kembali ke kampung halaman mereka.

 

原来 artinya “sebelumnya atau mantan”

Contoh :

Sederhana :        他是我原来的男友。

Tradisional :        他是我原來的男友。

Pinyin : Tā shì wǒ yuánlái de nányǒu.

Dia adalah mantan pacarku.

 

Sederhana :        我觉得他原来的小说更好看。

Tradisional :        我覺得他原來的小說更好看。

Pinyin : Wǒ juédé tā yuánlái de xiǎoshuō gèng hǎokàn.

Saya pikir novel sebelumnya lebih baik.

 

Sederhana :        我原来的电脑已经坏了。

Tradisional :        我原來的電腦已經壞了。

Pinyin : Wǒ yuánlái de diànnǎo yǐjīng huàile.

Komputerku yang sebelumnya rusak.

 

Sederhana :        原来的形状不是这样的。

Tradisional :        原來的形狀不是這樣的。

Pinyin : Yuánlái de xíngzhuàng bùshì zhèyàng de.

Bentuk aslinya tidak seperti ini.

 

原来 juga dapat berarti  “ternyata”

Sederhana :        原来是你啊!

Tradisional :        原來是你啊!

Pinyin : Yuánlái shì nǐ a!

Ternyata kamu!

 

Sederhana :        原来你是他的妻子啊!

Tradisional :        原來你是他的妻子啊!

Pinyin : Yuánlái nǐ shì tā de qīzi a!

Jadi kamu adalah istrinya!

 

Sederhana :        我还以为你是老板,原来你也是这家公司的员工。

Tradisional :        我還以為你是老闆,原來你也是這家公司的員工。

Pinyin : Wǒ hái yǐwéi nǐ shì lǎobǎn, yuánlái nǐ yěshì zhè jiā gōngsī de yuángōng.

Saya pikir Anda adalah bosnya, tetapi ternyata Anda juga seorang karyawan di perusahaan ini.

 

Demikianlah penggunaan 原来 (yuanlai) dalam bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti perbedaan 本来dan 原来.

Sekarang MandarinMe membuka kelas bahasa mandarin untuk teman-teman yang ingin belajar bahasa mandarin, silakan daftar sekarang di whatsapp admin kami.

 

Mungkin Anda juga menyukai