Menyebut Anggota Keluarga Dalam Keluarga Di China

Menyebut Anggota Keluarga Dalam Keluarga Di China

Dalam tradisi China menyebut anggota keluarga dengan panggilannya masing-masing adalah suatu kesopanan. Jika di Indonesia kita menyebut saudara ayah dan ibu cukup dengan panggilan paman atau bibi. Di china, kita harus memanggil mereka dengan statusnya masing-masing.

Orang China sangat menjaga garis keturunan mereka. Garis keturunan dari pihak pihak ibu berbeda dengan garis keturunan ayah. Bagi teman-teman yang sedang belajar bahasa mandarin, penting mempelajari tentang menyebut anggota keluarga.

Dalam hal usia, panggilan dalam keluarga di China juga dibedakan. Misalnya dalam satu keluarga ayah terdapat dua saudara laki-laki ayah yang usianya lebih tua dari ayah, maka kakak yang paling tua dipanggil dengan 大舅 (Dà jiù) dan kakak ayah yang kedua dipanggil 二舅 (Èr jiù).

 

Menyebut Anggota Keluarga Dalam Keluarga Di China

Anggota keluarga dalam bahasa mandarin disebut 家庭成员 (Jiātíng chéngyuán). Disini admin akan menjelaskan satu persatu bagaimana Menyebut Anggota Keluarga Dalam Keluarga Di China.

Ayah dan Ibu

Penyebutan ayah dalam bahasa mandarin sama seperti dalam bahasa Inggris yaitu 爸爸 (Bàba) papa atau 父亲 ( fùqīn). Begitu pula dengan penyebutan ibu, yaitu 妈妈 ( māmā) atau 母亲 (mǔqīn).

Sementara itu kedua orangtua kita bisa menyebutnya 父母 (fùmǔ).

Kakek

Kakek dari pihak ayah disebut 爷爷 (Yéyé). Selain itu di Taiwan juga menggunakan 阿公 (āgōng) untuk menyebut kakek dari pihak ayah. Sedangkan kakek dari pihak ibu biasa dipanggil dengan 老爷 ( lǎoyé) atau  外公 (wàigōng).

Nenek

Nenek, ibunya ayah biasa dipanggil dengan 奶奶 (nǎinai) atau 阿妈 (ā mā). Sedangkan nenek dari pihak ibu disebut 外婆 (Wàipó)。

 

Kakak laki-laki dan perempuan

Memanggil kakak laki-laki kita bisa menggunakan 哥哥(Gēgē). Apabila jumlah kakak laki-laki lebih dari satu, maka kakak tertua harus dipanggil 大哥 (dàgē), kakak kedua 二哥(èr gē), kakak ketiga 三哥 (sān gè) dan seterusnya. Sedangkan kakak perempuan kita bisa memanggil dengan 姐姐 ( jiějiě). Apabila memiliki kakak perempuan lebih dari satu maka kakak perempuan tertua harus dipanggil 大姐 (dàjiě), kakak perempuan kedua 二姐 (èr jiě), kakak perempuan ketiga 三姐 ( sān jiě) dan seterusnya.

Baca juga :

Nama mata uang dalam bahasa mandarin

Hanzi angka 1-10000

Kode angka 520

 

Adik laki-laki dan perempuan

Adik laki-laki dipanggil 弟弟 (Dìdì)。 Apabila kita memiliki adik lebih dari satu maka adik paling kecil dipanggil dengan 小弟 ( xiǎodì). Sementara itu adik perempuan kita bisa memanggilnya 妹妹 (mèimei). Apabila memiliki adik perempuan lebih dari satu , maka adik perempuan yang paling kecil dipanggil 小妹(xiǎo mèi).

Sepupu

Penyebutan sepupu dalam tradisi China harus dibedakan berdasarkan umur dan berasal dari garis ayah atau ibu. Sepupu diebut dengan 堂兄 (Táng xiōng).

Kita terlebih dulu membahas sepupu dari pihak ayah. Sepupu dari pihak ayah apabila usianya lebih tua dari kita, maka kita panggil 堂哥 ( táng gē) sepupu laki-laki atau 堂姐 (táng jiě) sepupu perempuan. Sedangkan apabila usianya lebih muda dari kita memanggil mereka dengan 堂弟 (táng dì) sepupu laki-laki atau 堂妹 (táng mèi) sepupu perempuan.

Sepupu dari pihak ibu apabila usianya lebih tua dari kita, maka dipanggil 表哥 (Biǎo gē) sepupu laki-laki atau 表姐 (biǎojiě) sepupu perempuan. Apabila usianya lebih muda dari kita , maka 表弟 (biǎo dì) sepupu laki-laki atau 表妹(biǎomèi) sepupu perempuan.

Paman dan bibi / tante dari pihak ayah

Paman dari pihak ayah, kakak laki-laki dari ayah, kita bisa mmemanggilnya 伯父 (Bófù) atau 伯伯 (bóbo). Paman tertua harus dipanggil 大伯 (dàbó). Kepada istri paman kita harus memanggil 伯母 (bómǔ) atau 婶婶儿 (shěnshen er). Sedangkan adik  laki-laki ayah dipanggil 叔父 (shúfù) atau 叔叔(shūshu). Kepada istrinya kita harus memanggil 叔母 (shúmǔ) atau 婶婶儿 (shěnshen er).

Bibi, saudara perempuan ayah dipanggil 姑妈 (Gūmā) atau 姑姑 ( gūgū).Apabila usianya lebih tua dari ayah maka dipanggil 大姑 (dà gū). Sedangkan apabila usianya lebih muda dari ayah maka dipanggil 小姑 ( xiǎogū). Suami dari 姑姑 dipanggil 姑丈 (gūzhàng).

Paman dan bibi / tante dari pihak ibu

Paman, kakak laki-laki ibu dipanggil 舅舅 (Jiùjiu) . kepada istrinya kita memenggil 舅妈 ( jiùmā).

Bibi, kakak perempuan ibu dipanggil 姨妈 (yímā). Adik perempuan ibu dipanggil 阿姨 (āyí). Suaminya dipanggil 姨丈 (yízhàng).

Ipar

Kakak ipar laki-laki dipanggil 姐夫 (Jiěfū). Kakak ipar perempuan dipanggil 嫂嫂 (sǎosǎo). Apabila kakak ipar dari kakak laki-laki tertua maka dipanggil 大嫂 (dàsǎo).

Keponakan

Keponakan laki-laki dari saudara laki-laki dipanggil 侄子 (Zhízi).

Keponakan laki-laki dari saudara perempuan dipanggil 外甥 (wàishēng).

Keponakan perempuan dari saudara laki-laki disebut 侄女 ( zhínǚ).

Keponakan perempuan dari saudara perempuan dipanggil 外甥女 (wàishēngnǚ).

Anak kandung

Anak kandung laki-laki disebut 儿子 (Érzi). Anak kandung perempuan disebut 女儿 (nǚ’ér).

Cucu disebut 孙子 (Sūnzi).

 

Tambahan :

Orang China juga memiliki kebiasaan memanggil paman atau bibi yang bukan dari anggota keluarganya dengan sebutan 叔叔 (Shūshu) dan 阿姨 (āyí).

Dan kalau memanggil “pak” untuk orang yang bukan anggota keluarga biasanya menggunakan 先生 (xiānshēng). Sedangkan “ibu” disebut dengan 女士 (nǚshì).

Mereka juga memanggil anak kecil dengan sebutan 小朋友 (xiǎopéngyǒu).

Mungkin rasanya sulit harus membedakan panggilan kepada orang lain, namun ketika kita sudah terbiasa melakukannya maka terasa mudah dan biasa saja.

Mungkin Anda juga menyukai

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan.