Penggunaan 差不多(Chabuduo) Dalam Bahasa Mandarin

Penggunaan 差不多(Chabuduo) Dalam Bahasa Mandarin

Halo teman-teman! Kali ini kita akan belajar tentang penggunaan 差不多(chàbùduō)  dalam bahasa mandarin. Kata 差不多(chàbùduō) artinya “kurang lebih” ini digunakan untuk menyatakan perkiraan kasar terhadap sesuatu yang hampir sama. Meskipun saat mengatakan “kurang lebih sama” kita terbiasa mengatakan 差不多一样(chàbùduō yīyàng), tetapi sebenarnya kata 一样(yīyàng) tidak ditambahkanpun juga tidak apa-apa.

Baca juga :

Penggunaan 一直(yizhi)

Penggunaan 正好 (zhenghao)

Perbedaan 然后(ranhou), 之后 (zhihou), dan 以后(yihou)

 

Penggunaan 差不多(Chabuduo) Dalam Bahasa Mandarin

Kata 差不多(chàbùduō)   dapat diletakkan sebelum kata sifat untuk menunjukkan kemiripan yang lebih spesifik antara dua hal/benda. Juga dapat diletakkan sebelum bilangan untuk menyatakan perkiraan jumlah.

Contoh :

Sederhana : 他们俩的性格差不多

Tradisional : 他們倆的性格差不多

Pinyin : Tāmen liǎ dì xìnggé chàbùduō.

Mereka memiliki kepribadian yang mirip.

 

Sederhana : 马克和阿美差不多

Tradisional : 馬克和阿美差不多

Pinyin :  Mǎkè hé āměi chāi bù duō.

Mark dan Ami hampir sama.

 

Sederhana : 我和哥哥的身高差不多高

Tradisional : 我和哥哥的身高差不多高

Pinyin :  Wǒ hé gēgē de shēngāo chàbùduō gāo.

Kakakku  dan aku tingginya hampir sama.

 

Sederhana : 他们都差不多

Tradisional : 他們都差不多

Pinyin :  Tāmen dōu chàbùduō.

Mereka semua hampir sama.

 

Sederhana : 你的房间跟我的房间差不多一样大

Tradisional : 你的房間跟我的房間差不多一樣大

Pinyin :  Nǐ de fángjiān gēn wǒ de fángjiān chā bù duō yīyàng dà.

Kamarmu berukuran hampir sama dengan kamarku.

 

Sederhana : 我差不多懂你的意思了

Tradisional : 我差不多懂你的意思了

Pinyin :  Wǒ chàbùduō dǒng nǐ de yìsile.

Aku kurang lebih mengerti maksudmu.

 

Sederhana : 来看音乐会的人差不多有一千个人

Tradisional : 來看音樂會的人差不多有一千個人

Pinyin :  Lái kàn yīnyuè huì de rén chàbùduō yǒu yīqiān gèrén.

Hampir seribu orang datang ke konser.

 

Sederhana : 关于这个问题我差不多知道怎么解决

Tradisional :  關於這個問題我差不多知道怎麼解決

Pinyin :  Guānyú zhège wèntí wǒ chàbùduō zhīdào zěnme jiějué.

Saya kurang lebih tahu bagaimana menyelesaikan masalah ini.

 

Sederhana : 我奶奶差不多八十岁了

Tradisional : 我奶奶差不多八十歲了

Pinyin :  Wǒ nǎinai chàbùduō bāshí suìle.

Nenek saya hampir berusia delapan puluh tahun.

 

Sederhana : 我们学校的学生差不多有两百个学生

Tradisional : 我們學校的學生差不多有兩百個學生

Pinyin :  Wǒmen xuéxiào de xuéshēng chàbùduō yǒu liǎng bǎi gè xuéshēng.

Ada hampir dua ratus siswa di sekolah kami.

 

Demikianlah penggunaan 差不多(chàbùduō) dalam bahasa mandarin. tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti perbedaan antara China bagian utara dan selatan. Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita semua.

Xiexie!

Mungkin Anda juga menyukai

1 Respon

  1. 13 Agustus 2022

    […] dan 没(méi). Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 差不多(chabuduo) . Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita […]

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *