Penggunaan 马上 (Mashang) Dalam Bahasa Mandarin
Halo teman-teman! Kali ini kita akan belajar tentang penggunaan 马上(mǎshàng) dalam bahasa mandarin. 马上(mǎshàng) adalah kata keterangan. 马上(mǎshàng) artinya “segera”,mirip seperti 立刻(lìkè) hanya saja perbedaan kedua kata ini adalah pada waktu melakukan tindakannya. Jika 立刻 (lìkè) digunakan untuk waktu yang singkat, sedangkan 马上(mǎshàng) dapat digunakan untuk waktu yang lebih lama.
Penggunaan 马上 (Mashang) Dalam Bahasa Mandarin
Penggunaan 马上(mǎshàng) seringkali diletakkan diantara subjek dan kata kerja.
Contoh :
Sederhana : 我马上回去。
Tradisional : 我馬上回去。
Pinyin : Wǒ mǎshàng huíqù.
Aku akan segera kembali.
Sederhana : 你说他马上到。
Tradisional : 你說他馬上到。
Pinyin : Nǐ shuō tā mǎshàng dào.
Kau bilang dia akan segera datang.
Sederhana : 你们马上要离开这里。
Tradisional : 你們馬上要離開這裡。
Pinyin : Nǐmen mǎshàng yào líkāi zhèlǐ.
Kalian harus segera pergi dari sini.
Sederhana : 一看到食物,他马上去吃。
Tradisional : 一看到食物,他馬上去吃。
Pinyin : Yī kàn dào shíwù, tā mǎshàng qù chī.
Begitu dia melihat makanan, dia segera memakannya.
Sederhana : 今天的任务马上要做完。
Tradisional : 今天的任務馬上要做完。
Pinyin : Jīntiān de rènwù mǎshàng yào zuò wán.
Tugas hari ini harus segera selesai.
Sederhana : 你们马上要结婚了,不要一直吵架。
Tradisional : 你們馬上要結婚了,不要一直吵架。
Pinyin : Nǐmen mǎshàng yào jiéhūnle, bùyào yīzhí chǎojià.
Kalian akan segera menikah, jangan terus bertengkar.
Sederhana : 他的新小说马上就要出版了。
Tradisional : 他的新小說馬上就要出版了。
Pinyin : Tā de xīn xiǎoshuō mǎshàng jiù yào chūbǎnle.
Novel barunya akan segera diterbitkan.
Sederhana : 比赛马上就要开始了。
Tradisional : 比賽馬上就要開始了。
Pinyin : Bǐsài mǎshàng jiù yào kāishǐle.
Permainan akan segera dimulai.
Demikianlah penggunaan 马上(mǎshàng) dalam bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik seperti penggunaan 不管 (buguan). Semoga artikel ini bemanfaat bagi kita semua.
Xiexie!