Penggunaan 居然  (Juran) Dalam Bahasa Mandarin

Penggunaan 居然  (Juran) Dalam Bahasa Mandarin

Halo teman-teman! Sekarang kita akan belajar tentang penggunaan 居然 (jūrán). 居然 adalah kata keterangan.  居然 artinya   “Diluar Dugaan” atau “Tidak Disangka”.

 

Penggunaan 居然  (Juran) Dalam Bahasa Mandarin

居然 (jūrán) ini adalah kata keterangan. Grammar 居然 juga memiliki arti yang berhubungan dengan arti sebagai  “Diluar Dugaan” atau “Tidak Disangka”. Berikut ini adalah beberapa contoh kalimat penggunaan 居然.

 

Contoh Kalimat :

Sederhana : 这个简单的题,你居然也不会做?

Tradisional : 這個簡單的題,你居然也不會做?

Pinyin : zhège jiǎndānde tí , nǐ jūrán yěbù huìzuò?

Arti : Soal yang sederhana ini, kamu diluar dugaan tidak bisa mengerjakan?

 

Sederhana : 他上课时一直睡觉,居然成绩还不错。

Tradisional : 他上課時一直睡覺,居然成績還不錯。

Pinyin : tāshàng kèshí yìzhí shuìjiào , jūrán chéngjì háibúcuò。

Arti : Dia ketika kelas terus menerus tidur, tidak disangka nilainya lumayan.

 

Sederhana : 没想到居然在这儿碰到你!你也去上海?

Tradisional : 沒想到居然在這兒碰到你! 你也去上海?

Pinyin : méixiǎngdào jūrán zài zhèer pèng dàonǐ! nǐ yěqù shànghǎi?

Arti : Tidak terpikirkan diluar dugaan ketemu kamu disini! Kamu juga pergi ke Shanghai?

 

Sederhana : 这么好的比赛,他居然放弃了!

Tradisional : 這麼好的比賽,他居然放棄了!

Pinyin : zhème hǎode bǐsài ,tājūránfàngqìle!

Arti : Pertandingan yang begitu bagus ini, kamu diluar dugaan telah menyerah!

 

Sederhana : 刚认识一个月,他们居然已经结婚了!

Tradisional : 剛認識一個月,他們居然已經結婚了!

Pinyin : gāngrènshi yígèyuè , tāmen jūrán yǐjīng jiéhūn le!

Arti : Baru kenal sebulan, mereka tidak disangka sudah menikah!

 

Sederhana : 他没参加过练习,居然能赢这次的机会?

Tradisional : 他沒參加過練習,居然能贏這次的機會?

Pinyin : tāméi cān jiāguò liànxí , jūrán néngyíng zhècì de jīhuì?

Arti : Dia tidak pernah mengikuti latihan, tidak disangka bisa menang dikesempatan kali ini?

 

Sederhana : 他这么年轻,没想到居然是一位著名的作家。

Tradisional : 他這麼年輕,沒想到居然是一位著名的作家。

Pinyin : tā zhème niánqīng , méixiǎngdào jūránshì yíwèi zhùmíng de zuòjiā。

Arti : Dia begitu muda, tidak terpikirkan diluar dugaan adalah seorang penulis yang terkenal.

 

Sederhana : 没想到居然他相信了关于这件事!

Tradisional : 沒想到居然他相信了關於這件事!

Pinyin : méixiǎngdào jūrán tā xiāngxìn le guānyú zhèjiànshì!

Arti : Tidak terpikirkan diluar dugaan dia telah percaya tentang percaya tentang hal ini!

 

Sederhana : 没想到他居然愿意答应了。

Tradisional : 沒想到他居然願意答應了。

Pinyin : méi xiǎng dàotā jūrán yuànyì dāying le。

Arti : Tidak terpikirkan dia diluar dugaan bersedia menyetujui

 

Sederhana : 他居然敢对老师说那样。

Tradisional : 他居然敢對老師說那樣。

Pinyin : tā jūrán gǎnduì lǎoshīshuō nàyàng。

Arti : Dia tidak disangka berani berbicara seperti terhadap guru.

 

Demikianlah Penggunaan 居然  (juran) dalam bahasa mandarin. Tentunya masih banyak artikel lain yang menarik dari admin MandarinMe diantaranya Perbedaan 离 (Li) Dan 从 (Cong) Dan Contohnya. Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita semua.

Mungkin Anda juga menyukai